Surat Al-Bayyinah Terjemahan Bahasa Jepang & Indonesia

明証 | Meishou | Al-Bayyinah | Bukti


NihongoRomajiIndonesia

  1. 啓典の民の中(真理を)拒否した者も多神教徒も、かれらに明証が来るまで、(道から)離れようとしなかった。
  2. またアッラーからの使徒が、純聖な書巻を、読んで聞かせるまでは。
  3. その中には、不滅の正しい記録(掟)がある。
  4. 啓典を授かっている者たちが、分派したのは、明証がかれらに来てから後のことであった。
  5. かれらの命じられたことは、只アッラーに仕え、かれに信心の誠を尽し、純正に服従、帰依して、礼拝の務めを守り、定めの喜捨をしなさいと、言うだけのことであった。これこそ真正の教えである。
  6. 啓典の民の中(真理を)拒否した者も、多神教徒も、地獄の火に(投げ込まれ)て、その中に永遠に住む。これらは、衆生の中最悪の者である。
  7. だが信仰して善行に勤しむ者たち、これらは、衆生の中最善の者である。
  8. かれらへの報奨は、主の御許の、川が下を流れる永遠の園である。永遠にその中に住むであろう。アッラーはかれらを喜ばれ、かれらもかれに満悦する。それは主を畏れる者(への報奨)である。

  1. Keiten no tami no naka (shinri wo) kyohi shita mono mo tashinkyou-to mo, karera ni meishou ga kuru made, (michi kara) hanareyou to shinakatta.
  2. Mata ARRAA kara no shito ga, junsei na shokan wo, yonde kikaseru made wa.
  3. Sono naka ni wa, fumetsu no tadashii kiroku (okite) ga aru.
  4. Keiten wo sazukatteiru monotachi ga, bunpa shita no wa, meishou ga karera ni kite kara ato no koto de atta.
  5. Karera no meijirareta koto wa, tada ARRAA ni tsukae, kare ni shinjin no makoto wo tsukushi, junsei ni fukujuu, kie shite, reihai no tsutome wo mamori, sadame no kisha wo shinasai to, iu dake no koto de atta. Kore koso shinsei no oshie de aru.
  6. Keiten no tami no naka (shinri wo) kyohi shita mono mo, tashinkyou-to mo, jigoku no hi ni (nage komare) te, sono naka ni eien ni susumu. Korera wa shujou no naka saiaku no mono de aru.
  7. Da ga shinkou shite zenkou ni isoshimu monotachi, korera wa, shujou no naka saizen no mono de aru.
  8. Karera e no houshou wa, shu no mimoto no, kawa ga shita wo nagareru eien no en de aru. Eien ni sono naka ni susumu de arou. ARRAA wa karera wo yorokobare, karera mo kare ni man'etsu suru. Sore wa shu wo osoreru mono (e no houshou) de aru.

  1. Orang-orang kafir yakni ahli Kitab dan orang-orang musyrik (mengatakan bahwa mereka) tidak akan meninggalkan (agamanya) sebelum datang kepada mereka bukti yang nyata,
  2. (yaitu) seorang Rasul dari Allah (Muhammad) yang membacakan lembaran-lembaran yang disucikan (Al-Qur'an),
  3. di dalamnya terdapat (isi) Kitab-kitab yang lurus.
  4. Dan tidaklah berpecah belah orang-orang yang didatangkan Al Kitab (kepada mereka) melainkan sesudah datang kepada mereka bukti yang nyata.
  5. Padahal mereka tidak disuruh kecuali supaya menyembah Allah dengan memurnikan keta'atan kepada-Nya dalam (menjalankan) agama yang lurus, dan supaya mereka mendirikan shalat dan menunaikan zakat; dan yang demikian itulah agama yang lurus.
  6. Sesungguhnya orang-orang yang kafir yakni ahli Kitab dan orang-orang yang musyrik (akan masuk) ke neraka Jahannam; mereka kekal di dalamnya. Mereka itu adalah seburuk-buruk makhluk.
  7. Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh, mereka itu adalah sebaik-baik makhluk.
  8. Balasan mereka di sisi Tuhan mereka ialah syurga 'Adn yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Allah ridha terhadap mereka dan merekapun ridha kepadaNya. Yang demikian itu adalah (balasan) bagi orang yang takut kepada Tuhannya.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kumpulan Lagu Papinka Terlengkap (Download Papinka Discography)